Ma Garderie - Forum

Ma Garderie - Forum (http://www.magarderie.com/forum/index.php)
-   Activités en garderie (http://www.magarderie.com/forum/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Le français versus l'anglais (http://www.magarderie.com/forum/showthread.php?t=20277)

Alyjackocéangel 06/10/2010 09:20

Le français versus l'anglais
 
Salut les filles,
j'ouvre pas souvent de post mais là, besoin de vos expériences.

j'ai un enfant de 4 ans et demi, qui a 2 parents francophones.
à la maison,la tv est en anglais, les parents lui montre l'anglais.
l'enfant joue avec des bonhommes et les fait parler anglais.

le HIC, l'enfant mélange le féminin et le masculin, ne conjuge pas bien ses verbes. et a beaucoup de difficulté au niveau compréhension des histoires.
j'ai demandé aux parents d'utiliser soit l'un ou l'autre dans la phrase
car ils disent , regarde le beau butterfly sur la flower.
voyez le genre. pis moi je sais que cet enfant là va avoir de la misère à l'école, mais le parent ne semble pas s'en préoccuper, pour eux c'est plus important que l'anglais ne soit pas un obstacle plus tard.

mes 2-3 ans parlent un meilleur français que cet enfant, (grammaire)

et quand on fait un travail dirigé avec explications, l'enfant ne répond pas à mes questions, l'enfant a quasiment l'air de ne pas être intelligent.
personnellement je trouve que leur "anglais" nuit au français de l'enfant, pourtant les 2 parents sont francophones pur laine.

ça sent l'orthophonie, et j'ai dit au parent que p-être que l'enfant en aurait besoin à l'école .
Dans ce temps là je ne m'obstine pas avec le parent , sauf que moi de mon côté je veux aider l'enfant à bien Évoluer.

lavande 06/10/2010 09:32

Ouin, c'est pas fort "le beau butterflie sur la flower" Il doit être mêlé pas à peu près!

Moi j'ai des enfants complétement francophone et le reste complétement anglophones :p , alors ce que je fais c'est de dire la consigne ou la phrase au complet en français et de dire juste après l'équivalent en anglais. C'est de la job en titi parce que imagine toi combien de fois on répète les choses dans la garderie ehh bein je fais toutes mes journée en double :). Mais ça marche; les enfants absorbent ça comme il faut (grammaire, syntaxe,...) et je les vois faire des progrès chaque jour ;)

kikou 06/10/2010 09:50

Salut!

Moi aussi j'ai une garderie bilingue ;) je fais exactement comme lavande, c'est un excellent conseil!

Personnellement mon fils a 21 mois... je parle une semaine en francais et une semaine en anglais. Il est très dégourdi et parle très bien dans les deux langues... mais il est super important que les cocos différencie que l'anglais et le francais ne sont pas la même langue! de la l'importance de toujours les reprendre...

Je fais plus d'imagerie de mots avec les cocos ainsi... pour qu'ils comprennent l'importance! mais malgré tout, mon coco parfois va mêler les 2 langues! alors espérons que ca va se placer plus tard... normalement ver 4 ou 5 ans le tout se tasse... sauf si l'entourage de l'enfant continue de parler les deux langues mêlées ensemble... pour mon ti cousin qui a maintenant 16 ans... les parents faisaient hyper attention... il les a mêlées jusqu'à 4 ans et demi, quand il a appris a faire la différence... parce que les parents en faisaient une... de la l'importance de pas les mêler... a moins qu'ils viennent de hull :) (dsl joke plate!)

kikou 06/10/2010 09:51

:laugh:let's go lavande! je comprend parfaitement ce que ttu vies et lâche pas! les journées sont plus longues mais combien gratifiante quand ils sont fiers de leur progrès ;)

lavande 06/10/2010 09:57

Citation:

Envoyé par kikou (Message 203231)
:laugh:let's go lavande! je comprend parfaitement ce que ttu vies et lâche pas! les journées sont plus longues mais combien gratifiante quand ils sont fiers de leur progrès ;)

:laugh: merci kikou tout à fait d'accord avec toi c'est le métier le plus gratifiant au monde;)!

PHANILIPRIX 06/10/2010 11:30

Bonjoure Stéphanie as-tu see deyors le beau butterfly he is so beau... mais the little bébitte with a gros cul est po belle parzemple... :laugh: :laugh:

weandyou 06/10/2010 12:40

:laugh: hahaha tu me fais tellement penser a moi et mon chum quand tu dis ca :laugh: Mon chum est anglophone, moi franco, pis on te fait des phrases de fucker des fois loll :laugh: On conjugue tout nos verbes anglais en francais ... donc on mix la phrase et les mots loll!!

Peux-tu me kissER before you leave??
Jai movER le computer sur le bed
J'ai cookER ton meal preferee!!

Mais bon, on fera jamais ca avec nos enfants (quoi qu'on sait jamais, on sen rend pas compte :eek: )..

Pourquoi tu leur suggere pas que un parle francais et l'autre anglais?? Cest ce qu'on va faire avec nos enfants... Comme ca cest moins melangant!! Bon tu dis que tu parles dans du beurre alors jespere que ca va se regler, parce que pauvre tit loup y va rusher plus tard :(

lavande 06/10/2010 19:58

Citation:

Envoyé par Alyjackocéangel (Message 203242)
hihi t'es courageuse toi de faire tes journées en double!!!,:p


je me rendrai plus vite au burn out :laugh:

lavande 06/10/2010 19:59

Citation:

Envoyé par PHANILIPRIX (Message 203260)
Bonjoure Stéphanie as-tu see deyors le beau butterfly he is so beau... mais the little bébitte with a gros cul est po belle parzemple... :laugh: :laugh:

:laugh::laugh:

gregisa 06/10/2010 20:14

Citation:

Envoyé par kikou (Message 203230)
de la l'importance de pas les mêler... a moins qu'ils viennent de hull :) (dsl joke plate!)


:laugh: :laugh:

moi je la trouve pas mal drôle, mon chum vient de là et c'est pas mal vrai! :yes: :laugh:

weandyou 06/10/2010 20:15

Moi je connais personne de Hull et jaimerais bien la comprendre :D:D loll

Angel18 06/10/2010 20:20

mais je me demande a quoi ca sert aux parents d'apprendre l'anglais a l'enfant surtout qu'il a juste 4 ans et demi

gregisa 06/10/2010 20:25

Citation:

Envoyé par Angel18 (Message 203524)
mais je me demande a quoi ca sert aux parents d'apprendre l'anglais a l'enfant surtout qu'il a juste 4 ans et demi

pourquoi pas??? quand on considère que l'apprentissage des langue se fait de façon innée ces âges là...

MAC 06/10/2010 20:39

J'ai un couple d'amis : le père anglophone à 100% et la mère bilingue. La petite avait des problèmes, elle mélangeait les deux langues. Conseil reçu et qui a fonctionné : le père parle en anglais et la mère parle en français. Plus de problèmes, la petite fait maintenant la différence.

may66 06/10/2010 20:41

un des parents doit lui parler en anglais et l'autre en francais et s'en tenir a ca...ou a la maison en anglais au sdg francais ...

Angel18 06/10/2010 20:42

ca par exemple je ne le sais pas...dans ce que j'apprend ca dit que leur apprendre tel chose plus tôt ne change absolument rien mais la langue c'est peut-être différent que d'apprendre a marcher ou autre...Sauf que l'enfant a peut-être la volonté de vouloir le faire mais sans avoir les compétences. Faut que le système nerveux soit plus mature pour développer certaines chose et cela grâce a la myélinisation(substance molle et grasse qui entoure la fibre nerveuse et permet d'accélerer la conduction des messages nerveux) c'est comme par exemple si on entraîne un enfant de 5 mois à marcher, il ne pourra pas y arriver tant que la myélinisation ne sera pas faite. C'est sur que c'est tout depend aussi des enfants dont certain ca va plus vite que d'autre.

Je sais pas si c'est vraiment vrai je fais juste relater ce que j'ai appris dans mon cours

gregisa 07/10/2010 04:03

on parle d'un enfant de 4 ans, la base, il l'a déjà!!!

et puis connaître plus d'une langue est presqu'un prérequis partout de nos jours...

parcontre, pour répondre à la question d'aly, je ferais aussi comme certaines l'ont déjà mentionné... il ne faut pas lui apprendre le franglais! alors oui, la meilleure façon est de faire des phrases complètes en une seule langue.

Pour ce qui est de la participation dans les activités, il n'a peut-être pas le même profil d'apprentissage que les autres. À part l'aspect linguistique, est-ce que maman et papa le 'surstimulent' à la maison et qu'il ne prennent pas le temps d'arrêter pour voir si l'enfant assimile bien l'info?

mimi1980 07/10/2010 06:12

Je viens de raconter ça à mon chum pis sa réponse en tant qu'anglophone à été

S'TUNE FAMILLE QUI ÉCOUTE LES TÊTES À CLAQUES CA !!!!!! :laugh:

Non mais c'est tu pas BEAUTIFUL ça mon amie hein !!!!!!!!!! :laugh:

Tashou 07/10/2010 06:27

Bonjour,

pour répondre à la question sur le bilinguisme chez les enfants, c'est une très bonne idée d'apprendre l'anglais et le français dès le plus jeune âge, car le cerveau est très maléable et l'assimilation du langage est particulièrement facile. Voici les trois étapes par lesquels passe l'enfant en bas âge lorsqu'il apprend plus d'une langue:

Étape 1 :
L’enfant mélangera les deux langues quand il parle.

Étape 2 :
La différentiation des deux langues. L’enfant comprend qu’il parle deux langues et sera capable de s’exprimer dans une seule langue selon la langue parlée de son interlocuteur.

Étape 3 :
Une des deux langues deviendra la première langue, ce sera la langue la plus couramment utilisée par l’enfant.

Voici l'article pour plus d'informations:
http://www.mamanpourlavie.com/bebe/1...-couches.thtml

Alors, il ne faut pas s'inquiéter! C'est tout à fait normal s'il mélange les deux langues. C'est vers 5 ans qu'il pourra vraiment différencier les deux langues.

;)

Tashou

Alyjackocéangel 07/10/2010 08:28

Citation:

Envoyé par mimi1980 (Message 203559)
Je viens de raconter ça à mon chum pis sa réponse en tant qu'anglophone à été

S'TUNE FAMILLE QUI ÉCOUTE LES TÊTES À CLAQUES CA !!!!!! :laugh:

Non mais c'est tu pas BEAUTIFUL ça mon amie hein !!!!!!!!!! :laugh:

aaaaaaaaaaaaaaaaahhahahahah c'est drôle.....:laugh:

j'ai le goût d'essayer des images, comme en ortho,
lui demander comment ça s'appelle, car je suis persuadée, qu'elle sait pas certaines images en français....si je lui dit le mot en français ,l'enfant me répond" ben moi chez moi je dis:(le mot en anglais)


ce matin l'enfant dit:

- la piqûre au bébé l'a faite morte.
-mes cheveux sont belles
......pleins d'affaires de même

Alyjackocéangel 07/10/2010 08:32

Citation:

Envoyé par gregisa (Message 203549)
on parle d'un enfant de 4 ans, la base, il l'a déjà!!!

et puis connaître plus d'une langue est presqu'un prérequis partout de nos jours...

parcontre, pour répondre à la question d'aly, je ferais aussi comme certaines l'ont déjà mentionné... il ne faut pas lui apprendre le franglais! alors oui, la meilleure façon est de faire des phrases complètes en une seule langue.

Pour ce qui est de la participation dans les activités, il n'a peut-être pas le même profil d'apprentissage que les autres. À part l'aspect linguistique, est-ce que maman et papa le 'surstimulent' à la maison et qu'il ne prennent pas le temps d'arrêter pour voir si l'enfant assimile bien l'info?

des jeux d'ordi, du coloriage,l'enfant connait rouge,bleu, mais le mauve ((c'est en anglais )et le orange aussi)), le rose, le rouge ça va..

de plus l'enfant a un léger accent anglais,
dans ce temps là je me dis que cet enfant là doit souvent écouter la tv,mais bon ce n'est pas observable, c'est un jugement
pour la myélinisation,j'ai suivi le même cours ;)
je crois plus que c'est l'enfant qui ne sait pas en quelle langue réfléchir et ne sait pas comment le dire

weandyou 07/10/2010 09:02

Citation:

Envoyé par Angel18 (Message 203524)
mais je me demande a quoi ca sert aux parents d'apprendre l'anglais a l'enfant surtout qu'il a juste 4 ans et demi


Cest a ce moment que cest le plus facile... Mon chum a appris le grec, puis l'anglais et ensuite le francais dès son tres jeune age...

Grace a ca, quand il parle francais personne peut croire qu'il est anglophone (meme a l'ecris il est genial francais/anglais!), et quand il parle anglais on dirait que cest sa seule langue !! Pis le grec ben je peux pas vous dire si cest un bon grec puisque je le parle pas beaucoup mais quand meme selon sa famille il parle parfaitement grec...

Cest tres bien d'apprendre ca quand on est jeune... Moi jai appris l'anglais depuis que je suis avec mon chum, mais mauzus que jaurai aimé le savoir avant ca :eek:

Angel18 07/10/2010 10:16

Citation:

Envoyé par Alyjackocéangel (Message 203608)
des jeux d'ordi, du coloriage,l'enfant connait rouge,bleu, mais le mauve ((c'est en anglais )et le orange aussi)), le rose, le rouge ça va..

de plus l'enfant a un léger accent anglais,
dans ce temps là je me dis que cet enfant là doit souvent écouter la tv,mais bon ce n'est pas observable, c'est un jugement
pour la myélinisation,j'ai suivi le même cours ;)
je crois plus que c'est l'enfant qui ne sait pas en quelle langue réfléchir et ne sait pas comment le dire

je suis ce cours en ce moment et quand j'ai lu cela ca m'a faite penser a ce chapitre. Ce qui veut dire que la langue serait plus facile pour l'enfant que par exemple apprendre a écrire ou vouloir faire du vélo 2 roues?

gregisa 07/10/2010 16:18

Citation:

Envoyé par Angel18 (Message 203671)
je suis ce cours en ce moment et quand j'ai lu cela ca m'a faite penser a ce chapitre. Ce qui veut dire que la langue serait plus facile pour l'enfant que par exemple apprendre a écrire ou vouloir faire du vélo 2 roues?



je te cite pour que tu te relis un peu..:)

un enfant commence à apprendre à parler entre l'âge de 18 à 24 mois avec une progression constante jusqu'à... ben y'a pas de fin dans le fond! (j'apprends encore des nouveaux mots à mon travail et j'en ai 33ans!) ;)

mais on apprend normalement à un enfant à lire et écrire à l'école, donc 5-6 ans... même chose pour le vélo à 2 roues...

faudrait prendre la peine de comparer des pommes avec des pommes non??? :laugh:

Angel18 07/10/2010 16:28

je sais ca mais c'est un exemple que je donnais y'a certains parents qui apprennent a leur enfant de bas age l'écriture et meme l'alphabet. En tout cas je sais que je n'ai pas été très clair sur mes messages. C'est sur que personnellement apprendre l'anglais tôt je suis contre ca, surtout si l'enfant n'a pas les bases du français et qu'ils ont tellement d'autre chose a apprendre.


Fuseau horaire GMT -5. Il est actuellement 09:46.

Édité par : vBulletin® version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés.
Version française #13 par l'association vBulletin francophone