![]() |
Câline.. mot méchant?
j'ai des parents qui ont dit à leur enfant que CÂLINE ce n'était pas un mot gentil. Moi je ne sacre pas, mais je dis souvent "câline" et à chaque fois l'enfant me reprend... ça m'agace un peu. Je ne pense pas que de dire câline soit déplacé.. vous en pensez quoi?
bb cassis |
dans mon cas je ne pense pas que caline soit un mot déplacé ou méchant , il m'arrive de le dire ! peut etre devrais tu valider avec les parents des enfants en question ?
|
les enfants n'ont pas le droit d'utiliser le mot à la garderie, mais je ne reprends pas les parents quand je leur entend le dire, comme je fais pour d'autre mot.
|
Câline de binne
Moi je trouve ça tout-à-fait correct de dire ces mots coquins-là mais une discussion avec les parents serait importante... Ils ont sûrement leurs raisons. Ça dépends toujours dans quelles circonstances ces mots sont utilisés. Moi personnellement je l'utilise positivement du genre... Câline de binne...y fait donc un beau soleil dehors! Bonne Chance! :p
|
Câline, c'est un dérivé de Calice.... Si les personnes sont un peu religieuse, les dérivés sont aussi proscrits.
Pour ma part, je n'y vois rien de bien méchant. :) |
Citation:
|
Pour ma part d'après ce qu'on nous a appris dans nos cours nous devons reconnaître que les parents choisissent comment éduquer leurs enfants, chacun à ses principes et chacun vouent les choses différemment, pour toi il est clair que tu le dis juste parce que c 'est devenu une habitude et c'est ta facon de t'exprimer je trouve ça correct, mais pour les parents il est clair que pour eux ce mot n'est pas correct et c'est correct pour eux autres, il est primordial de les soutenir dans l'éducation de leur enfant, une cohérence aussi doit s etablir vis à vis du petit, tu pourras en discuter avec eux et voir ceux qu ils en pensent
|
Bonsoir bb cassis,
Déjà en partant un mot ne peut être ni gentil ni méchant. Il y a pas de qualificatifs rattachés au mots. Que des définitions. Tant qu'à éduquer les enfants et soutenir les parents:D Câline dans un pays on en rigole et dans un autre pays on pend celui qui l'a dit :laugh::laugh: Pourquoi te sens-tu mal à l,aise? J'ai pensé que tu pourrais transformer juste une petite coche . Câline en ga line :laugh::laugh: Bonne soirée remplie de câline de tendresse. Citation:
|
Pour ma part, je reprends mon fils quand il dit câline ou câline de bine. Je veux simplement lui montrer à éviter d'utiliser des patois, des mots vides. Par contre, ça ne me met pas en colère et je ne juge pas les gens qui l'emploient. Je sais que l'éducatrice le dit parfois, ça ne me choque pas. Je sais que fiston la reprend quand elle l'utilise, j'espère que ça ne l'offusque pas...
|
Bonsoir marine123,
Pour ma part Câline de bine ou Câline n,est pas un mot vide. Ils font parti du patrimoine du Québec.:D Bonne soirée. Citation:
|
Oui ces mots font partie du patrimoine du Quebec, tout comme fumer un joint librement sur le trottoir à deux pas d'un policier :)
Je crois ces deux activités, quoique fortement imprégnées des vents identitaires, devraient quand même rester réservées aux adultes. C'est à dire qu'il y a des mots que j'utilise et que j'interdis carrément à mon fils, comme caline par exemple. Maintenant il sait, et il ne les utilise jamais. Cela dit, si j'apprenais qu'il reprend son éducatrice, je lui rappellerais des privilèges qui commencent après 5 pieds de longueur. Il ira se mesurer contre la porte, ce qui lui donnera confirmation que reprendre un adulte, quel que soit son tort, n'est pas encore dans ses prérogatives et il s'excuserait le lendemain avec des fleurs et du chocolat. |
Bon matin ArielleD,
Je dois mettre un GROS bémole. Il y a une énorme différence entre la provenance d'une façon de s,exprimer verbalement à travers des expressions typiques à un lieu comme mentionné. http://www.immigration-quebec.gouv.q...pressions.html http://legrenierdebibiane.com/partic...ns/quebec.html http://www.republiquelibre.org/cousture/EXPRES.HTM http://pages.videotron.com/micpreno/introduction2.htm Et la prise de drogue.(franchement) Par contre les fleurs et le chocolat ça j'aime bien:laugh::laugh: J'aime la langue française et je trouve important que les enfants qui commencent leur apprentissage. Qu'ils aient l'opportunité d'apprendre les mots exactes qui définient ce qu'ils cherchent à exprimer. Par contre condamner quelqu'un pour Câline hum pas certaine. Bonne journée. Pour éviter de vous retrouver dans une situation comme vous l,avez décrit. Je vous suggère d'éviter les trottoirs et les policiers:laugh::laugh: Citation:
|
Ha Ben Câline!
Un autre sujet controversé! Torieux, j'aurais jamais pensé que ce mot puisse encore offusquer les gens... Crime, on aura tout vu;)... |
Je pense que les mots sont toujours utiles... "Caline" dans le contexte ou je le présume est utilisé, l'est pour signifier un mécontentement, une erreur, un dégât, une maladresse... je pense qu'il est utiliser pour montrer à un enfant que les adultes se trompent aussi et que ce n'est pas la fin du monde. On peut dire aussi : "Ah! Non!" En tout cas, moi c'est pour ces raisons que j'utilise ces mots.
Les mots vides pour moi sont... les "la patente là", "la chose ici", "le truc par terre"... Le bon mot sur la bonne chose, je pense que c'est pas mal pire ça qu'un caline laché de temps en temps ;) Quand je me pète le gros orteil sur un cadrage de mur... je me vide aussi de mots :laugh::laugh::laugh: mais c'est un autre sujet ;) Si les parents n'aiment pas le caline... je leur expliquerai dans quelle situation je l'utilise, que je vais essayé d'y penser et de dire Ah non mais que sincèrement je ne vois pas ce qu'il y a de mal à le dire à un enfant afin de comprendre leur point de vue... des fois que ce soit une idée géniale :D |
Toutes les cultures ont leurs mots propres qui servent à accentuer un fait ou une émotion. Parfois, on dirait que juste le vrai mot, ça manque de puissance. Comme l'exemple du cadre de porte. :laugh: Ayoye... c'est bien, mais on dirait que ça manque de puissance par rapport au ressentit. :laugh:
Il m'arrive de dire des mots particuliers (heheum..) mais je ne veux pas que mes enfants les emplois. Ça peut être la même chose dans ce cas-ci. Les parents ne veulent pas que leur enfant dise câline, mais ne seront pas nécessairement offusqués d'apprendre que la SG l'utilise. Mais si la situation te met mal à l'aise, soit tu trouves d'autres mots qui n'ont pas de connotation religieuse. (Ah ben punaise!!!) Ou tu en glisses un mot aux parents leur signifiant que ça te met mal à l'aise parce que tu as soucis de leur enfant et que tu ne veux pas qu'ils pensent que tu es un mauvais exemple pour lui. |
Moi j'utilise se mot souvent quand je rigole ou quand un enfant fait une gâffe et que je veux pas que l'enfant s'en fasse avec ça. Pour moi, c'est pas méchant du tout.
Mais à l'école de ma fille c'est proscrit: Caline, Calique, tabarouette même d'autres moins pire que ça que je me souviens plus. Moi, aussi ma fille me l'a dit que c'étais pas correcte et je lui ai simplement dit qu'à l'école, elle doit suivre les règles. Mais qu'à la maison c'étais permis.. |
Vous m'en apprenez une bonne là! Je savais pas que Câline était bannit pour certaine personne. Pour moi Câline n'est pas plus nocif que zut de flûte! Que de cacahuète, que maussuse.... Chez moi le vocabulaire et le langage était très important. Aucuns sacres n'étaient toléré. Mais j'avais le droit de dire câline.
Je crois que tu devrais voir avec le parent pourquoi ce n'est pas permis. Moi si ça m'ariverais je leur expliquerait que pour moi je n'y voit rien de grave mais que j'esserais de faire attention les prochaines fois. Mais comme je dit à mesenfants. Peut être certains amis ont le droit de faire cela où de dire cela. Mais moi ce sont des choses que je n'acceptes pas. De toutes façons ils vont être surpris de tous ce que leur enfants vont apprendre comme vocabulaire dans la cour d'école ....:laugh: |
| Fuseau horaire GMT -5. Il est actuellement 06:01. |
Édité par : vBulletin® version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés.
Version française #13 par l'association vBulletin francophone