Ma Garderie - Forum

Ma Garderie - Forum (http://www.magarderie.com/forum/index.php)
-   Choisir une garderie (http://www.magarderie.com/forum/forumdisplay.php?f=3)
-   -   Garderie subventionnée.. Et notre bon vieux français lui ? (http://www.magarderie.com/forum/showthread.php?t=47697)

Jeebie 05/06/2013 19:31

Garderie subventionnée.. Et notre bon vieux français lui ?
 
Je lance une recherche pour une garderie sur la rive-sud... et voici que je tombe sur cette annonce... une annonce d'une garderie subventionnée à 7$! :

Bonjour,la graderie est gran et bonne ambiance il y a des activite a l'exterieur et interior,le diner et collation sont incluis.

:eek:

Il y en a à la tonne et à la tonne des annonces du type. Des éducatrices qui ont l'accent étranger tellement prononcé que vous avez du mal à les comprendre quand vous avez un entretien téléphonique avec elles. Elles même cherchent leur mots... il y en a une qui après que je lui ait demandé si sa cour était clôturée, m'a répondu : "ah non pas pour l'instant, mais il y a tout de même une clôture en arbre" :confused:

Elle voulait dire une haie de cèdres.

Sans compter les quelques garderies que j'ai visitées où les éducatrices s'expriment en français oui, mais médiocre. Plus du type "jwal franglais"

Toé moé icitte, aweille, tasse toé, pis toute.

Voyez le genre ?


Vous en pensez quoi vous ?

Comment ces femmes ont réussies à obtenir leur subvention si elles ont du mal à s'exprimer dans un français qui soit convenable - convenable pour bien ÉDUQUER nos enfants. Parce qu'on s'entend que c'est ça non ? Des éducatrices qui reçoivent du gouvernement du QUÉBEC une subvention pour éduquer nos enfants.

Mon fils a 10 mois, il commence à parler (maman, papa, et aujourd'hui il commence le "coucou"). Je vis au Québec et je m'exprime en français. Je vis sur la rive-sud de Montréal. Je recherche une garderie sur la rive-sud également. Son éducation je veux qu'elle soit faite en français, avec un vrai bon modèle, dont une éducatrice qui emploie le vrai bon français. Je parle pas d'un français de France, on s'entend. Je parle pas ici d’orthographe ni de grammaire, mais bien de savoir s'exprimer convenablement en français pour offrir un bon modèle aux enfants de parents qui désirent un service en français.

Je suis un peu dépassée de voir comment tout et n'importe qui peut devenir "garderie subventionnée".

Ce sont nos enfants. C'est le Québec de demain.
Est-ce qu'on pourrait pas s'assurer que les sous (nos sous) aillent aux bons endroits, et surtout entre les bonnes mains.

garderie les sentinelles 05/06/2013 19:57

Question??? De quel coin de la rive sud??? Il y a des villes ou l'immigration est plus présente peut-être est-ce pour ca. Car dans mon coin il y a beaucoup de garderie francophone.

Jeebie 05/06/2013 20:21

Cette annonce là c'était St-Bruno.

St-Bruno, il me semble que c'est très très Franco comme coin. À moins que je me trompe là.. mais ce n'est pas comme si c'était Longueuil...

Je zieute toutes les villes territoire aux abords de l'autoroute 20, entre Longueuil et Mont-Saint-Hilaire. Et des gens qui ne maitrisent pas le français autant à Longueuil que Mont Saint-Hilaire, il y en a! Trop à mon avis.

On s'entend pour la petite enfance là. Il me semble que ça ne devrait pas.

Pas pour éduquer nos enfants. Je trouve que ça ne peut pas fonctionner ainsi.

Les petites bulles 05/06/2013 20:29

je te comprend je suis comme toi, je fais tellement attention a bien parler. ici en Outaouais c'est effrayant.

isaM 05/06/2013 20:30

je trouve aussi que de subventionner des éducatrices qui ne parlent pas vraiment français c'est un peu n'importe quoi, on a un travail d'éducation, nous sommes éducatrices et devons éduquer des enfants, pour sa il faut bien parler français. Qu'il y ait des fautes d’orthographes dans l'annonce me dérange pas trop, mais si l'éducatrice à de la misère à comprendre un adulte qui lui parle je vois pas comment elle pourrait comprendre un enfant.
J'ai déjà eu un enfant qui est venu ici après être allé dans un CPE durant 2 ans et ses éducatrices étaient toutes anglophones et le petit, bien que ses parents soient francophones nous sortait des erreurs grammaticales genre ''La chien'', ''le maison'',...

garderie les sentinelles 05/06/2013 20:31

Regardez-vous seulement les garderie subventionnées ??? peut-être voir les autres options aussi serait bien ... beaucoup de garderies privé ont de merveilleuse éducatrice ;) peut-être la votre ce cache là? :D je vous souhaite bonne chance dans vos recherche je sais que ce n'Est pas évident de trouver LA place :) Bonne soirée :D

cri-cri 05/06/2013 21:37

Tu m'as bien fait rire avec la clôture en arbres ahahah

NaVe 05/06/2013 21:47

Les éducatrices dont vous parlez vont mettre une annonce en français, et vous parler en français si vous y tenez, mais durant vont offrir le service de garde dans leur langue maternelle. C'est le cas de la rsg de mon fils qui parle espagnol chez elle, et ça ne me dérange pas, il apprend une belle langue quand même. Le français, il a le temps de l'apprendre, chez nous on parle anglais, et on laisse passer du grec, de l'arabe. Je crois que les subventions du gouvernement suivent la nouvelle réalité québécoise, celle de l'immigration et du brassage des cultures au lieu de l'assimilation.

Félys 05/06/2013 23:42

Citation:

Envoyé par NaVe (Message 441856)
Je crois que les subventions du gouvernement suivent la nouvelle réalité québécoise, celle de l'immigration et du brassage des cultures au lieu de l'assimilation.

Il semble y avoir ici une confusion importante.

L'origine de ce message n'est pas un jugement sur la diversité culturelle de notre société, mais une interrogation sur la qualité de l'éducation offerte à nos enfants, que l'état subventionne à même nos impôts.
Tous les enfants vivants dans une société au sein de laquelle la langue française est prédominante devraient avoir le droit d'acquérir une base convenable de cette langue dès leur plus jeune âge, et pour ce faire, d'avoir de bons exemples. Il ne s'agit de ''fermer'' les enfants à la diversité culturelle, mais bien de leur accorder une éducation de qualité, qui plus est lorsqu'il s'agit de la langue et de la culture maternelle de ceux-ci, ce qui n'a vraiment rien à voir avec la question de l'assimilation. L'origine du problème de la mauvaise qualité du français importe peu. Ce qui importe est la qualité de la langue qu'apprendront à exprimer nos enfants.
Il est parfaitement légitime que les parents souhaitent voir leurs enfants fréquenter des milieux de garde qui leurs permettront d'apprendre à s'exprimer correctement, et qu'ils n'entreront pas à l'école avec de sérieuses lacunes en la matière. Ce serait leur donner un bien mauvais départ...

Et à quoi bon parler deux, trois ou quatre langues si on n'en maîtrise aucune? Ce n'est certainement pas ça qui aidera un enfant à réussir...

Touche à tout 06/06/2013 01:14

Ici j'ai un coco qui a 15 mois et qui est élever moitié anglais moitié français. Il comprend très bien les deux langues. C'est premier mots sont plus en anglais. Ici ont rit bien parce que les premier mots des autres amis ont été dog. C'est mignon par contre à la garderie c'est en français. Je comprend parfaitement c'est mots je ne prétend pas être bilingue mais j'ai une base. Quand il dit un mot anglais je lui retourne en français. Nous avons tellement une belle langue, je crois que c'est de notre devoir de la protéger.

Calico77 06/06/2013 08:18

Citation:

Envoyé par NaVe (Message 441856)
Les éducatrices dont vous parlez vont mettre une annonce en français, et vous parler en français si vous y tenez, mais durant vont offrir le service de garde dans leur langue maternelle. C'est le cas de la rsg de mon fils qui parle espagnol chez elle, et ça ne me dérange pas, il apprend une belle langue quand même. Le français, il a le temps de l'apprendre, chez nous on parle anglais, et on laisse passer du grec, de l'arabe. Je crois que les subventions du gouvernement suivent la nouvelle réalité québécoise, celle de l'immigration et du brassage des cultures au lieu de l'assimilation.

Absolument rien, mais rien du tout, n'empêche quelqu'un d'une autre nationalité, une autre langue, une autre culture, d'apprendre à bien s'exprimer en français avant d'ouvrir un milieu de garde. Que quelqu'un dont la langue maternelle est l'espagnol, par exemple, parle bien en français tout en apprenant aux enfants des rudiments d'espagnol.

Pour bien faire son travail d'éducatrice, il faut d'abord savoir bien communiquer, d'abord avec les enfants, puis avec les parents, ensuite avec le BC. Il me semble que d'apprendre le français comme il faut est une priorité quand on arrive au Québec, d'autant plus quand on veut se partir en affaire ! Au pire l'anglais, puisque c'est l'autre langue officielle !

Maggyloo 06/06/2013 08:39

Ce n'est pas juste en garderie qu'on peut observer ce phénomène. Pensons au service à la clientèle... Au centre-ville de Montréal, je ne me fais aborder qu'en anglais dans les commerces. Et les trois quart du temps je renonce à parler français parce que j'ai l'impression que la qualité d'information obtenue est moins bonne... Normal quand on en arrache avec la langue.

Ceci étant dit, j'imagine que la sélection des candidats fait selon des critères précis. J'imagine qu'une personne ayant un français impecable aura une longueur d'avance sur un autre candidat ayant les mêmes avantages moins la maîtrise du français.

Je ne connais pas les salaires en garderie subventionnée, mais peut-être que les gens ayant une bonne maîtrise de l'anglais et du français vont vers des emplois plus payants ? Généralement plus on est éduqué plus on aspire à faire de l'argent.

Ça me fait penser aux enseignants au Québec. Est-ce que c'est normal qu'un prof fasse 27 000$ en sortant de l'université ? On se demande après pourquoi nos enseignants s'en vont en Ontario ou aux USA... Comme les médecins d'ailleurs.

Si on payait mieux les gens qui prennent soin de nous, on ne se retrouverait pas avec ces problèmes - selon moi.

isaM 06/06/2013 11:36

J'ai rien contre une rsg qui parle une fois de temps en temps dans sa langue maternelle aux enfants, mais on est au québec, de savoir que mon enfant passe sa journée a se faire parler espagnol j'aurais beaucoup de difficulté parce que rendu a l'école c'est en français que sa se passe, et souvent, se sont nous, les rsg, qui découvront les problèmes de langage d'en enfant(on a pas coté émotif et donc le déni ett la peur que le parent peut avoir et on voit des enfants tous les jours, donc plus facile de voir les troubles langagiers) mais comment une rsg qui passe ses journées avec des enfants francophones en leurs parlant une autre langue peut détecter ses troubles?
Pour le coté immigration, oui il y a plus d'immigrants mais j'ai souvent vu des annonces de rsg musulmanes par exemple(dans mon coin) recherchant des enfants musulmans, selon moi il s'agit autant de rascisme qu'une québecoise qui ne veux que des québécois dans son service de garde et sa devrait être interdit.

(Désolé pour mes fautes je suis sur mon cell)

Les petites bulles 06/06/2013 13:17

je n'ai rien mais absolument rien contre le multiculturalisme...Mais mon enfant ira a l'école en français et pour côtoyer les amis de ma fille dont les parents sont souvent anglophone et vont quand même à l'école française, je dirais qu'ils en arrachent un peu avec le français parlé. Je souhaite vraiment que mes enfants soient bilingues parce que je ne le suis pas et ça me dérange maintenant que je suis confronté à l'anglais tous les jours. Mais je souhaite que mes enfants parlent d'abord un excellent français avant de maitriser une autre langue. Il me semble qu'il est possible de parler le français et l'anglais sans passer par le franglais

Nasuada 11/06/2013 19:54

On laisse volontairement disparaître notre joli français, celui-ci, bientôt fera parti de rigolade que l'on aura lorsque l'on racontera que "dans notre temps" en haut de chaque porte de classe scolaire nous avions un symbole, qu'une grande majorité des villes avait un préfixe avant son nom actuel...

Une RSG accrédité a deux ans pour faire sa formation (en français), est-ce trop long?

Devrions-nous demander au gouvernement que ses gens (RSG) soient "qualifier" avant l'accréditation? Ce qui pourrait être logique, allez voir un médecin non diplômé n'est jamais très rassurant, aller consulter un garagiste alors qu'il a seulement réparer ses propres voitures est peut-être plus risqué pour la notre, le grand restaurant 5 étoiles n'embauche pas des gens simplement pour leurs beaux sourires...

Pourquoi les parents à la recherche d'un endroit pour leur trésor, ce qu'ils ont de plus cher au monde ne font pas la même sélection?

Selon moi, le français parlé acquis devrait faire parti des critères pour une accréditation et non une promesse de suivre des cours pour l'améliorer ce dit français.

Certes, toutes les autres langues sont un bonus dans bagage de l'enfant mais est-il nécessaire qu'il y baigne 8,9 ou 10 heures par jour 5 jours semaines?

Petit chou 11/06/2013 20:01

Je vais a la Chanterelle à Longueuil, excellente garderie en installation et ils ont de la place si tu cherches un endroit. Ca me fait un peu rire la discussion car à ma garderie la moitié des éducatrices sont québécoises et les autres viennent d'Haiti ou d'Afrique. Et bien imaginez-vous que je préfère de loin les non-québécoises car elles parlent super bien francais et sans les moé, toé, etc.

miadon 11/06/2013 20:11

Je suis canadienne mais pas québécoise et ma langue maternelle est le français mais avec un ACCeNT Et je fait attention quand je rencontre les parents mais ils me disent la première chose tu ne viens pas d'ici hein?!

Je suis sûre que j'ai u des refus à cause de cela ..mais bon j'essayais de faire de mon mieux et sa me stressait énormément quand je rencontrait pour un
entrevue.

Maintenant sa me stress moins j'ai plus d'expérience ..

Jeebie 12/06/2013 06:48

Citation:

Envoyé par isaM (Message 441839)
je trouve aussi que de subventionner des éducatrices qui ne parlent pas vraiment français c'est un peu n'importe quoi, on a un travail d'éducation, nous sommes éducatrices et devons éduquer des enfants, pour sa il faut bien parler français. Qu'il y ait des fautes d’orthographes dans l'annonce me dérange pas trop, mais si l'éducatrice à de la misère à comprendre un adulte qui lui parle je vois pas comment elle pourrait comprendre un enfant.
J'ai déjà eu un enfant qui est venu ici après être allé dans un CPE durant 2 ans et ses éducatrices étaient toutes anglophones et le petit, bien que ses parents soient francophones nous sortait des erreurs grammaticales genre ''La chien'', ''le maison'',...

:confused:

J'ai beaucoup, beaucoup de mal à comprendre que ces parents aient laissés leur enfant là pendant 2 ans! À moins bien sûr que leur but était de faire faire une immersion anglophone à leur enfant.... L'histoire le dit pas. :p

Ici mon sujet n'est pas tant que l'éducatrice ne comprenne pas l'enfant, ou le parent (on s'entend que c'est aussi la base oui), mais bien et surtout le fait qu'un poupon de 10-12 mois qui commence à babiller des mots par l'EXEMPLE et ce pendant 50h semaine dans un milieu où le français est de piètre qualité, on s'entend que c'est automatique : il assimilera et reproduira un français de piètre qualité lui aussi non?! C'est faux de penser qu'il apprendra les deux langues de façon égale. Pas quand il sont aussi petits... Que faites-vous avec votre poupon quand vous rentrer de la garderie après votre journée au travail ? Quel est votre routine ? Je pense pas que vous passez 10h à lui parler en français. Hm? On s'entend que la routine souper/jeux/bain/calins/dodo se fait en 3-4h max! Désolant, mais c'est ça notre réalité de parents en 2013. On confie, on partage la tâche de l'éducation de nos bébés à de purs inconnus! Ouf. Mais ça c'est un autre sujet. Et oui, j'en aurais long à dire. :laugh:

Citation:

Envoyé par garderie les sentinelles (Message 441840)
Regardez-vous seulement les garderie subventionnées ??? peut-être voir les autres options aussi serait bien ... beaucoup de garderies privé ont de merveilleuse éducatrice ;) peut-être la votre ce cache là? :D je vous souhaite bonne chance dans vos recherche je sais que ce n'Est pas évident de trouver LA place :) Bonne soirée :D

Merci pour le soutien!! Ce n'est effectivement pas la joie de trouver. C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin. Je trouve qu'il y a des tonnes de milieux, mais aussi des tonnes qui offrent une qualité médiocre. Je me répète peut-être, mais faut croire que j'en ai besoin :laugh:: On dirait que TOUT et N'IMPORTE QUI s'improvise éducatrice. C'est abérant.

Je recherche autant dans le privé que dans le subventionné. Je me fou du prix, je veux une perle, une VRAIE. Mon fils n'a pas demandé lui à être parachuté à gauche et à droite dans ce beau monde. Ma responsabilité de parent je l'a prend et je l'assume entièrement. Je veux qu'il ait de l'amour, des soins, des sourires, et encore de l'AMOUR. Une éducatrice qui se passionne vraiment par son métier. Une éducatrice qui juge aussi de gros bon sens, qui respecte l'enfant mais aussi le parent.

Parents, enfants - c'est nous le client. Mais souvent on a vraiment l'impression que c'est la RSG qui est le client. En tout cas dans mon coins, c'est ça la réalité.

Citation:

Envoyé par cri-cri (Message 441855)
Tu m'as bien fait rire avec la clôture en arbres ahahah

;)

C'est sûr que vue de l'extérieur et de façon objective, ça peut sembler assez cocasse oui.

Imaginez un peu quelle genre de phrase mon fils me sortirait si je confiais sa garde à cette RSG.

Clôture en arbre. Et quoi d'autre encore.

:laugh:

Léonie1002 12/06/2013 07:02

Je connais des gens qui ne savent pas écrire leur français mais le parle très bien, peut-être est-ce le cas de cette annonce je sais pas.....

Peut-être aussi une anglaise qui se débrouille en français mais a une clientèle plus anglaise, as-tu appelé voir ?

Par contre, je te comprends car j'avoue que je fais pareil avec les courriels que je reçois des parents quand je mets une annonce pour une place de libre :o

Bonne chance dans vos recherches ;)

Barbie-Sirène 12/06/2013 07:36

Je trouve cela totalement inacceptable qu'une RSG ne soit pas plus éduquée qu'il ne le faut pour qu'elle même puisse éduquer à son tour!!!

Ca m'attriste beaucoup que nous en tant que parent acceptions un tel phénomène! Un enfant doit faire son intégration en milieu de garde, déjà là pour certains souvent c'est horrible comme période. Alors imaginez qu'il doit le faire dans un milieu qui ne parle pas correctement son langage ou pire encore lorsque les parents à la maison parlent je ne sais plus combien de langue!!!!!!!!! On peux-tu juste le laisser venir au monde cet enfant la, lui offrir un environnement sécurisant, ou il pourra se développer adéquatement en appartenance d'ailleurs, avoir des repères facilement repérables pour lui? Comment voulez-vous qu'il développe sa confiance en lui-même si il n'a aucune base solide? Un enfant a avant tout besoin de constance, de précision dans le langage pour qu'il arrive a bien comprendre et se faire comprendre me semble.

Je ne comprends juste pas... L'enfant aura bien des années a apprendre les autres cultures, les autres langues. Une chose à la fois c'est suffisant pour lui. Il n'est pas pressé de grandir LUI.

miadon 12/06/2013 11:29

Citation:

Envoyé par Barbie-Sirène (Message 442962)
Je trouve cela totalement inacceptable qu'une RSG ne soit pas plus éduquée qu'il ne le faut pour qu'elle même puisse éduquer à son tour!!!

Ca m'attriste beaucoup que nous en tant que parent acceptions un tel phénomène! Un enfant doit faire son intégration en milieu de garde, déjà là pour certains souvent c'est horrible comme période. Alors imaginez qu'il doit le faire dans un milieu qui ne parle pas correctement son langage ou pire encore lorsque les parents à la maison parlent je ne sais plus combien de langue!!!!!!!!! On peux-tu juste le laisser venir au monde cet enfant la, lui offrir un environnement sécurisant, ou il pourra se développer adéquatement en appartenance d'ailleurs, avoir des repères facilement repérables pour lui? Comment voulez-vous qu'il développe sa confiance en lui-même si il n'a aucune base solide? Un enfant a avant tout besoin de constance, de précision dans le langage pour qu'il arrive a bien comprendre et se faire comprendre me semble.

Je ne comprends juste pas... L'enfant aura bien des années a apprendre les autres cultures, les autres langues. Une chose à la fois c'est suffisant pour lui. Il n'est pas pressé de grandir LUI.

Pour ma part , je ne suis pas d'accord .. Ont parle 3 langues à la maison . Et je suis très contente que mes enfants apprends. Ils peuvent aller chez la
Famille et se débrouillent très bien .

Et sa me fâche presque quand ICI c'est FRANCAiS !! Ou n'importe qu'elle langue d'ailleurs ..qu'ils sont pas ouverte à s'aider ...

ptitebibite 12/06/2013 12:02

J'ai toujours peur de me mettre dans l'eau chaude quand j'exprime mon opinion. :p Mais bon...

Oui, ici c'est français. Ce qui me dérange, c'est un immigrant qui refuse de faire l'effort d'apprendre la langue. Mais ici, on parle de quelqu'un qui a fait une annonce et avec le genre d'erreur, c'est évident qu'il s'agit d'une personne qui a une langue étrangère. Mais qui fait l'effort pour faire une annonce en français. Un québécois qui fait des fautes de français, ça me dérange pas mal plus....

Ça prend quoi comme éducation exactement pour être une bonne RSG? Parce que, comme il a été dit, ce n'est pas qu'une question d'éducation.

Et pour ce qui est du plurilinguisme, des recherches démontre que le cerveau des enfants est tout à fait capable d'apprendre 2, voir 3 langues en même temps. Ce que les gens prennent pour du retard de langage chez ces enfants n'est que le fait que l'information est traitée différemment d'un enfant monolingue. Et au contraire, je pense que le multilinguisme est une ressource exceptionnelle pour un enfant.

Je partage l'avis de Miadon. C'est facile de critiquer. Les étrangers doivent s'adapter, mais sont peu outillés pour le faire.

Alors "interior" et "clôture en arbres", c'est rigolo, sans plus. Et je ne me gênerai pas pour téléphoner ce SG si le reste du message m'inspire confiance. Il y a des pures laines qui écrivent pas mal plus mal que ça.

Ça y est! Maintenant, vous pouvez me crucifier! :)

Barbie-Sirène 12/06/2013 12:15

Moi je parle ici d'enfant de moins de 5 ans qui fréquente un service de garde temps plein depuis l'âge de 1 ans exemple avec une dame qui ne parle pas la même langue.

Je sais que les enfants ont le cerveau pour apprendre mais quand même ca peut attendre là.

Vous êtes bien avec votre opinion alors cessez de vous fâchez en prenant tout personnel ou bien d'avoir peur de vous faire lancer des tomates, c'est quoi ça!?!

Chacun son opinion voilà tout! :D

Bonne journée!

La vie est belle 12/06/2013 12:58

Bon , bon le sujet du Francais en garderie , ca revient souvent dans ce forum ;mais ce que j'ai remarqué cette fois -ci que la pluspart des commentaires visent plus le francais des RSG immigrantes :confused: comme si les Rsg québécoise ou la plus part des gens québécois parlent super bien la langue francaise et bien je ne suis pas trés sure !!!

Cela fait 4 ans que je travaille avec des enfants pures canadiens et je passe mon temps à corriger leurs mots qui viennent de leurs parents (qui sont tous diplomés.....) et j,ai remarqué que ca passe d'une génération à une autre et ca va jamais se corriger (ce qu' on appelle le Francais québécois !) :

-Je peux-tu, je va, je m'assis, ca se peut -tu , touche-moi pas, et .........la suite de ces phrases :eek::sweatdrop:

Ca ne vient pas des enfants car ils ne parlent pas bien , mais parce qu'ils l'enttendent comme ca de leurs parents et je l'enttends aussi de leurs parents !!!

Certe, que j'ai rencontré aussi dans certains cours des RSG qui ne parlent pas bien le Francais et à mon avis le BC peut passer un test minimum pour la langue de la garderie (Francais ou anglais ) .

Il ya beaucoup des phrases incorrects dans le Francais québécois et meme les profs d'écoles font ces érreurs ; À la réeunion de ma fille , JE REGARDAIS SON PROF nous dire , je va t'envoyer ca :confused:un prof de Francais :eek:

Alors , je voulais juste vous dire que comme les québécois ont apris à parler le Francais avec ces érreurs , certains rsg aussi l'ont appris de la meme facon !
Comme certains québécois qui prononce le R d'une facon épaisse , ca par exemple , je l,aime pas du tous , mais pourquoi !!Je ne le sais pas !

La vie est belle 12/06/2013 13:01

Citation:

Envoyé par Barbie-Sirène (Message 443011)
Moi je parle ici d'enfant de moins de 5 ans qui fréquente un service de garde temps plein depuis l'âge de 1 ans exemple avec une dame qui ne parle pas la même langue.

Je sais que les enfants ont le cerveau pour apprendre mais quand même ca peut attendre là.

Vous êtes bien avec votre opinion alors cessez de vous fâchez en prenant tout personnel ou bien d'avoir peur de vous faire lancer des tomates, c'est quoi ça!?!

Chacun son opinion voilà tout! :D

Bonne journée!


C,est preuvé , scientifiquement qu'un enfant peut apprendre plus d'une langue et c'est meme conseillé pour ceux qui ont les moyens !
Si mon enfant parle bien le francais avec ses parents , ca me dérrange pas de le mettre avec une Rsg Espagniole pour lui apprendre cette belle langue .

Rita 12/06/2013 13:28

Citation:

Envoyé par ptitebibite (Message 443007)
J'ai toujours peur de me mettre dans l'eau chaude quand j'exprime mon opinion. :p Mais bon...

Oui, ici c'est français. Ce qui me dérange, c'est un immigrant qui refuse de faire l'effort d'apprendre la langue. Mais ici, on parle de quelqu'un qui a fait une annonce et avec le genre d'erreur, c'est évident qu'il s'agit d'une personne qui a une langue étrangère. Mais qui fait l'effort pour faire une annonce en français. Un québécois qui fait des fautes de français, ça me dérange pas mal plus....

Ça prend quoi comme éducation exactement pour être une bonne RSG? Parce que, comme il a été dit, ce n'est pas qu'une question d'éducation.

Et pour ce qui est du plurilinguisme, des recherches démontre que le cerveau des enfants est tout à fait capable d'apprendre 2, voir 3 langues en même temps. Ce que les gens prennent pour du retard de langage chez ces enfants n'est que le fait que l'information est traitée différemment d'un enfant monolingue. Et au contraire, je pense que le multilinguisme est une ressource exceptionnelle pour un enfant.

Je partage l'avis de Miadon. C'est facile de critiquer. Les étrangers doivent s'adapter, mais sont peu outillés pour le faire.

Alors "interior" et "clôture en arbres", c'est rigolo, sans plus. Et je ne me gênerai pas pour téléphoner ce SG si le reste du message m'inspire confiance. Il y a des pures laines qui écrivent pas mal plus mal que ça.

Ça y est! Maintenant, vous pouvez me crucifier! :)

Une chance qu'il y a des gens au Québec qui pensent comme toi et miadon.

DoudouLuV 12/06/2013 13:45

Avant j'étais de celle qui regardais la qualité de l'orthographe, quand je faisais mes recherches pour une place en garderie. Un jour, je suis tombée sur une annonce avec un orthographe pas des plus parfaite mais bon, j'aimais ce que je lisais.

La rsg était de nationalité tunesienne, sa langue maternelle n'était pas le français mais....wow!!! Ma fille a tellement appris avec elle. À même pas 2 ans elle récitait son alphabet, chantait plusieurs chansons t savait compter jusqu'à 20.

Elle faisait des fautes d'orthographe oui mais s'exprimait très bien et la qualité de son français parlé était relativement meilleur que beaucoup de québecois.



Avant de juger, écoutez-vous donc parler.

Jeebie 12/06/2013 13:51

Les filles, la fameuse "clôture en arbre"... je l'ai pas lu dans un texte, mais bien entendu de mes oreilles lors d'une conversation téléphonique. (Conversation on peut le dire vite! parce qu'on arrivait pas à se comprendre).

Je ne me gêne pas pour appeler. Quand je vois une description qui m'inspire et que tout semble là... et bien je décroche le téléphone et j'appelle. Mais deux fois je me suis fait prendre. Deux RSG avec un fort accent parlé oui, mais qui de plus n'étaient pas en mesure de tenir une discussion fluide en français. Je ne parle pas QUE de l'accent, je parle d'être en mesure de se faire comprendre.

Clôture en arbre. C'est pas comme ça que je veux que mon fils apprenne a identifier une HAIE. On s'entend ?

Sentez-vous bien à l'aise avec vos opinions.
Ça rend le fil intéressant et ça aide à voir les choses sous différents angles aussi.


... ;)

Jeebie 12/06/2013 13:56

Citation:

Envoyé par DoudouLuV (Message 443092)
Avant j'étais de celle qui regardais la qualité de l'orthographe, quand je faisais mes recherches pour une place en garderie. Un jour, je suis tombée sur une annonce avec un orthographe pas des plus parfaite mais bon, j'aimais ce que je lisais.

La rsg était de nationalité tunesienne, sa langue maternelle n'était pas le français mais....wow!!! Ma fille a tellement appris avec elle. À même pas 2 ans elle récitait son alphabet, chantait plusieurs chansons t savait compter jusqu'à 20.

Elle faisait des fautes d'orthographe oui mais s'exprimait très bien et la qualité de son français parlé était relativement meilleur que beaucoup de québecois.



Avant de juger, écoutez-vous donc parler.

et bien désolée, mais si tu permets... le sujet ici ce sont les RSG qui ne savent PAS s'exprimer dans un français convenable pour nos touts-petits québecois.

YING YANG 12/06/2013 14:18

Bonjour tout le monde :D
J'ai trouvé ce lien qui m'a fait bien rigoler.
Généreuse que je suis :D
Je partage:innocent:
Bonne fin de journée.:wub:
http://www.lexilogos.com/quebecois_l...tionnaires.htm

http://www.dictionnaire-quebecois.com/

http://www.republiquelibre.org/cousture/EXPRES.HTM

http://www.immigrer.com/page/outils_...ebecoises.html



Jeebie 12/06/2013 14:22

Citation:

Envoyé par miadon (Message 442999)
...

Et sa me fâche presque quand ICI c'est FRANCAiS !! Ou n'importe qu'elle langue d'ailleurs ..qu'ils sont pas ouverte à s'aider ...

miadon, je ne suis pas certaine de comprendre ce que tu tente d'exprimer ici-haut. Est-ce que tu peux éclaircir stp?

... :confused:

Alessa 12/06/2013 14:43

Que la RSG parle français, anglais, espagnol dans son milieu cela ne me dérange pas tant qu'elle est capable de communiquer efficacement avec les enfants ET les parents dans LEUR langue maternelle.

Tout petit bonus soit-il provenant d'une autre langue ou d'une expérience de vie différente est toujours appréciée. Je prône l'ouverture d'esprit et l'ouverture sur le monde alors, je suis franche avec mes parents utilisateurs: Je parle plusieurs langues et je parlerai parfois aux enfant dans ces langues. Si cela ne leur convient pas, ils peuvent aller voir ailleurs dans un milieu unilingue français.

Charlie Angel 12/06/2013 15:10

J'ai d'excellentes collègues qui cassent le français parce qu'elles proviennent d'autre pays, mais qui sont des perles comme éducatrices. Je crois que si l'enfant est heureux et que l'éducatrice fait tout en sont possible pour s'exprimer du mieux qu'elle le peut, le reste sont des détails ou peut être des défaites pour ne pas choisir une personne d'une autre origine.
Ces personnes ne sont pas responsables de leurs accents ni des tournures de phrases. Au niveau du développement cognitif, passé un certain âge ( disons 25 ou 30 ans) , le cerveau perd toutes les synapses( point de contact entre 2 neurones) facilitant l'apprentissage d'une langue sans avoir d'accent ( c'est comme faire du ménage dans son cerveau pour pouvoir faire un traitement plus efficace et complexe de l'information.) On apprend la langue, mais on a un accent contrairement aux jeunes enfants qui eux l'apprennent sans l'avoir.

Calico77 12/06/2013 19:58

Citation:

Envoyé par La vie est belle (Message 443031)
Bon , bon le sujet du Francais en garderie , ca revient souvent dans ce forum ;mais ce que j'ai remarqué cette fois -ci que la pluspart des commentaires visent plus le francais des RSG immigrantes :confused: comme si les Rsg québécoise ou la plus part des gens québécois parlent super bien la langue francaise et bien je ne suis pas trés sure !!!

Cela fait 4 ans que je travaille avec des enfants pures canadiens et je passe mon temps à corriger leurs mots qui viennent de leurs parents (qui sont tous diplomés.....) et j,ai remarqué que ca passe d'une génération à une autre et ca va jamais se corriger (ce qu' on appelle le Francais québécois !) :

-Je peux-tu, je va, je m'assis, ca se peut -tu , touche-moi pas, et .........la suite de ces phrases :eek::sweatdrop:

Ca ne vient pas des enfants car ils ne parlent pas bien , mais parce qu'ils l'enttendent comme ca de leurs parents et je l'enttends aussi de leurs parents !!!

Certe, que j'ai rencontré aussi dans certains cours des RSG qui ne parlent pas bien le Francais et à mon avis le BC peut passer un test minimum pour la langue de la garderie (Francais ou anglais ) .

Il ya beaucoup des phrases incorrects dans le Francais québécois et meme les profs d'écoles font ces érreurs ; À la réeunion de ma fille , JE REGARDAIS SON PROF nous dire , je va t'envoyer ca :confused:un prof de Francais :eek:

Alors , je voulais juste vous dire que comme les québécois ont apris à parler le Francais avec ces érreurs , certains rsg aussi l'ont appris de la meme facon !
Comme certains québécois qui prononce le R d'une facon épaisse , ca par exemple , je l,aime pas du tous , mais pourquoi !!Je ne le sais pas !

Ouin ben moé, j'veux que mon enfant parle MA langue maternelle, avec ses particularités, son accent, son vocable particulier, ses expressions imagées. Que dirais-tu des gaspésiens, des Baucerons, des Saguenéens ? Des francophones de l'Alberta ou de l'Ontario? Même en France, on parle un français souvent châtié, mêlé allégrement de mots anglais ou franglais, de diversité d'accents dans chaque région.

Mon français à moi, celui que je veux transmettre à mes enfants, ma langue maternelle parlée, ce n'est pas celle des dictionnaires. C'est une langue vivante, mouvante et riche. Tsé, quossa fait si au boutte du compte, y se fait comprendre ?
Je suis certaine que dans la vie de tous les jours, tu ne parles pas comme une traduction de film en français...

Le point ici, ce sont des RSG, accrédités (donc normalement ont suivi une formation), en affaire, au Québec francophone, qui NE PEUVENT SE FAIRE COMPRENDRE. Pas qu'elle parlent mal ou avec un accent, mais n'arrivent pas à communiquer. Ca, c'est grave !

Oui au multiculturalisme, oui au multilangage, oui, mais avant tout, la COMMUNICATION est primordiale. Si je vais m'établir en Italie, mais que je parle russe, mandarin et allemand, mais que je baraguine que quelques mots en Italien, je suis bien mal partie ! D'autant plus si je veux garder des enfants !

Pis venez pas me faire croire que ça agace personne de tomber sur un dépaneur tenu par des Vietnamiens qui ne reconnaissent ni notre langue, ni la valeur de l'argent ! (oui, ça m'est arrivé de devoir compter pour eux...).

Quand on est RSG, outre le rôle hyperimportant d'éducatrice, on offre un Service de Garde auprès d'une clientèle contre rétribution. Donc au Québec : Français !

Barbie-Sirène 12/06/2013 20:12

Citation:

Envoyé par Calico77 (Message 443175)
Ouin ben moé, j'veux que mon enfant parle MA langue maternelle, avec ses particularités, son accent, son vocable particulier, ses expressions imagées. Que dirais-tu des gaspésiens, des Baucerons, des Saguenéens ? Des francophones de l'Alberta ou de l'Ontario? Même en France, on parle un français souvent châtié, mêlé allégrement de mots anglais ou franglais, de diversité d'accents dans chaque région.

Mon français à moi, celui que je veux transmettre à mes enfants, ma langue maternelle parlée, ce n'est pas celle des dictionnaires. C'est une langue vivante, mouvante et riche. Tsé, quossa fait si au boutte du compte, y se fait comprendre ?
Je suis certaine que dans la vie de tous les jours, tu ne parles pas comme une traduction de film en français...

Le point ici, ce sont des RSG, accrédités (donc normalement ont suivi une formation), en affaire, au Québec francophone, qui NE PEUVENT SE FAIRE COMPRENDRE. Pas qu'elle parlent mal ou avec un accent, mais n'arrivent pas à communiquer. Ca, c'est grave !

Oui au multiculturalisme, oui au multilangage, oui, mais avant tout, la COMMUNICATION est primordiale. Si je vais m'établir en Italie, mais que je parle russe, mandarin et allemand, mais que je baraguine que quelques mots en Italien, je suis bien mal partie ! D'autant plus si je veux garder des enfants !

Pis venez pas me faire croire que ça agace personne de tomber sur un dépaneur tenu par des Vietnamiens qui ne reconnaissent ni notre langue, ni la valeur de l'argent ! (oui, ça m'est arrivé de devoir compter pour eux...).

Quand on est RSG, outre le rôle hyperimportant d'éducatrice, on offre un Service de Garde auprès d'une clientèle contre rétribution. Donc au Québec : Français !

:clap::first::clapyell: eeeeeeeWouaweeeeeeeeeee!!!

J'ai même eu des frissons juste à te lire Calico! :yes: :wub: Tu exprimes très bien ce que je pense aussi. Bravo!

La vie est belle 12/06/2013 20:16

Justement pour toutes ces raisons , ca ma fait mal d'enttendre la prof de ma fille me dire :je va alors qu,elle est sensé leur apprendre le Francais !:rolleyes:

Et oui je parle le francais , francais car simplement je ne suis pas née au québec et ca m'arrive de faire un gros effort pour bien écouter un représentant de Védéo tron ou autre au téléphone car je ne comprends pas bien ce francais transformé (tsé,....) .

Si on veut parler de l'avenir du Francais de nos enfants , je trouve qu'on doit aussi parler de la qualité du Francais parlé partout.

C,est aux BC de juger le francais des rsg et c,est aux parents de chércher la rsg qui répond à leurs crétaires tout simplement !

DoudouLuV 12/06/2013 20:41

Citation:

Envoyé par Jeebie (Message 443098)
et bien désolée, mais si tu permets... le sujet ici ce sont les RSG qui ne savent PAS s'exprimer dans un français convenable pour nos touts-petits québecois.

Et bien désolé, mais si tu me permets .... le forum est ouvert à tous. Je ne faisais que discuter et même si le sujet de départ était comme tu le dis, sur les rsg qui ne savent pas s'exprimer dans un français convenable ( tiens donc! L'écriture n'est pas une façons de s'exprimer?), je crois que j'étais dans le sujet quand même et que mon point de vue est aussi valable qu'une autre personne.

Jeebie 13/06/2013 05:56

Citation:

Envoyé par DoudouLuV (Message 443188)
Et bien désolé, mais si tu me permets .... le forum est ouvert à tous. Je ne faisais que discuter et même si le sujet de départ était comme tu le dis, sur les rsg qui ne savent pas s'exprimer dans un français convenable ( tiens donc! L'écriture n'est pas une façons de s'exprimer?), je crois que j'étais dans le sujet quand même et que mon point de vue est aussi valable qu'une autre personne.

Excuse moi si je t'ai offusqué. Juste une petite mise au point. Honnêtement, quand j'ai lu ton "Avant de juger, écoutez-vous donc parler." ça m'a troublée, et j'ai trouvé ça quelque peu gratuit compte tenu que la base du sujet lancé est axé sur la communication VERBALE des RSG de cultures étrangères vs nos touts-petits vs parents VS l'assimilation et/ou COMPRÉHENSION qui en découle. Je voulais juste le rappeler pour calmer le jeu. Mais semble que ça ait fait l'effet inverse.

Je pensais que mon message à la base et le sujet était clair. J'en ai peut-être trop écrit pour lancer le sujet aussi... ce qui fait qu'on vient teinter le tout avec tout pleins de dérivés de discussion. Et en bonus, on s'insulte au passage. :laugh: Une chose qui est sûr par contre : Quand on lance des pierres, faut être capable et surtout s'attendre à en recevoir à son tour. Parce que oui ça ça fait aussi partie du fait que le forum est ouvert à tous et que chaque point de vue est valable.

Sans rancune DoudouLuV - Loin de moi l'idée de partir une saga du type "sortez l'pop corn les filles, parce que là nous deux, on s'arrache les ch'veux!" :laugh:

Sincèrement encore une fois, je m'excuse si je t'ai offensée, c'était vraiment pas mon but. :no:

J'ai cherché un smiley "drapeau blanc" mais j'en ai pas trouvé alors je vais simplement utiliser les mots : SANS RANCUNE. :)

Calico77, merci, tu résumes bien le fond du sujet. Je songe sérieusement à éditer mon premier message et faire un copier coller de ce que tu as écrit :p :

Citation:

Envoyé par Calico77
Le point ici, ce sont des RSG, accrédités (donc normalement ont suivi une formation), en affaire, au Québec francophone, qui NE PEUVENT SE FAIRE COMPRENDRE. Pas qu'elle parlent mal ou avec un accent, mais n'arrivent pas à communiquer. Ca, c'est grave !

Oui au multiculturalisme, oui au multilangage, oui, mais avant tout, la COMMUNICATION est primordiale. Si je vais m'établir en Italie, mais que je parle russe, mandarin et allemand, mais que je baraguine que quelques mots en Italien, je suis bien mal partie ! D'autant plus si je veux garder des enfants
!


Bonne journées les copinos et les copinettes! ... :wave:


Fuseau horaire GMT -5. Il est actuellement 03:03.

Édité par : vBulletin® version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés.
Version française #13 par l'association vBulletin francophone