![]() |
Citation:
Donc, personnellement, est-ce que ça me dérange que des posts soient en anglais? Non, mais est-ce que je vais y participer? Non! Je suis pro-français, je trouve que notre langue se perd beaucoup et plus les années défileront, moins on le parlera.. L'anglais prend beaucoup d'ampleur et comme je suis fière de ma langue, j'y tiens! Mais non, ça ne me dérange pas que des anglophones parlent anglais, c'est dans la logique des choses!!!! :) |
Citation:
|
Bonjour,
Même si le Forum a été lancé en français, les anglophones y sont tout à fait bienvenus. Si vous êtes plus à l'aise d'exprimer certaines idées complexes ou de poser des questions en anglais, vous pouvez lancer des sujets de discussion en anglais dans la section appropriée. Peut-être qu'un nombre plus restreint d'utilisateurs et d'utilisatrices vous comprendrons ou vous répondrons mais ceci est tout à fait permis. Ceci dit, prendre le temps de répondre aux discussions lancées en français dans leur langue d'origine sera certainement toujours très apprécié (vive la nétiquette!), et ce même si les réponses comportent des fautes d'orthographes et/ou de grammaire. ;) En bout de ligne nous sommes tous et toutes là pour nous entraider dans un esprit de partage et de tolérance, peu importe notre langue maternelle! Cordialement, L'équipe de MaGarderie |
Citation:
|
Merci bcp les filles!! je vous aimes toutes!!!
|
Est-ce que ça me dérange?
Oui et non. Non si c'est par ci par là et que ça ne fais pas que je ne comprends plus le sujet. Un post au complet en Anglais, je risque fort de me sentir exclus de la conversation et par le fait même, peut-être perdre une mine d'or d'informations qui pourrait m'intéresser... Mais bon, ça l'air qu'on y peut rien...:no: |
Citation:
Je ne veux juste pas me faire avertir de envoyer des msg prive quand je veux écrire une petite msg en anglais... ca n'arrive pas souvent! De fois quand on essayé d'exprimer dans une autre langue on peut faire des erreurs! Quel que chose je ne voulais pas faire dans cette poste la (celui de Soleil4). Merci de votre compréhension!!!;) xxoo |
Mais j'espère qu'il y aura des bons samaritains pour nous traduire pour pas qu'on perde le fil de l'histoire!!! Parce que les traducteurs sur internet sont souvent douteux surtout pour les expressions typiquement en anglais!
|
When I will write a msg in english I will translate it underneath.... so that way if there is a mistake someone will see my mistake....(and hopefully correct it) lol!!!
Quand je vais ecrire en anglais et en bas en francais.... comme ca si il y a une erreur qqn vas le voir mes fautes!!!lol |
[quote=Koalabear;163680]When I will write a msg in english I will translate it underneath.... so that way if there is a mistake someone will see my mistake....(and hopefully correct it) lol!!!
Quand je vais ecrire en anglais et en bas en francais.... comme ca si il y a une erreur qqn vas le voir mes fautes ]( pis les corriger j'espère )!!!lol[/QUOTE comme ca on va apprendre la facon de le dire en anglais aussi !!!!:) |
| Fuseau horaire GMT -5. Il est actuellement 04:16. |
Édité par : vBulletin® version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés.
Version française #13 par l'association vBulletin francophone